Встреча с поэтом Кирой Данилянц

19 мая 2018 г.  для студентов 1 курса ИЭиФ в рамках лекционного курса «Культура речи и деловое общение» (преподаватель – к. пед. н., доцент В.В. Тартынских) состоялась встреча с поэтом Кирой Тихоновой (Данилянц),  автором трех поэтических сборников. Кира Данилянц начала писать стихи с шести лет. Начинала печататься в сборниках «Современники» и во внутренних сборниках разных лет первого вуза, который закончила, – РГУ нефти и газа им. Губкина, в газпромовском журнале «Литературный факел», в литературном альманахе «Золотая строфа», литературном журнале «Кольцо А» Союза писателей Москвы. Подробнее – http://soyuzpisateley.ru/publication.php?id=207

 

На встрече присутствовали и иностранные студенты, для которых это – первый опыт восприятия на слух поэтической речи. Формат мероприятия позволял студентам не только слушать, но и быть вовлеченными в коммуникацию, студенты задавали много вопросов. Встреча прошла под аплодисменты.

 

Кира Данилянц подарила почти всем студентам сборники своих стихов (с собой она принесла 60 экземпляров, т.е. по 20 экземпляров каждого сборника), каждому подписав пожелание от автора.

 

Один из студентов – Всеволод Санников – прислал Вере Васильевне слова благодарности за организацию встречи с поэтом, которые мы приводим (орфография и пунктуация автора сохранены).

 

Встреча Будущих Созидателей с Творцом

 

Сначала было слово. Слово, которое с первых же минут вызывало интерес чувственный. Самодостаточное слово. Ненавязчивое. Уходило оно от логически последовательной мысли слушателей, предлагая задуматься. Не под силу иногда человеку понять виденный мир, но под силу видеть. Видеть и удивляться.

 

Слово это я видел. Творца слова я слушал.

 

Всеволод Санников, с Благодарностью Преподавателям кафедры «Русского языка и общих дисциплин» ГУУ за организацию встречи с Творцом, с Кирой Данилянц.

 

* * *

Dile a Dalila

 

¡Hola, Adela! Dile a Dalila que dé la lila a la Lola

(испанская скороговорка)

 

Привет, Адела! Скажи Далиле,

пусть отдаст ветку сирени Лоле,

(Потому что Лола красивей

Потому что ей к лицу синий,

Потому что сирень сейчас в моде).

Скажи Далиле, что ничего важнее не происходит.

 

Привет, Адела! Я понимаю, что ты не сказала,

Не было в тексте.

Ты не могла, не знала,

как сказать Далиле то, что кажется полным бредом,

И что у тебя душа не на месте,

Но я все равно должен просить об этом.

 

Скажи Далиле, сирень –  не для тех, кто не вышел рожей,

У кого другая очередь ударений

В имени, если уж все итожить.

Пусть отдаст Лоле чертову ветку сирени,

Потому что я просто уже не могу говорить вам одно и то же,

Пока учу повелительное наклонение.

 

* * *